Đọc câu thơ thứ hai của văn bản: Dao khan bộc bố quải tiền xuyên....
a.
- Dao: dịch là xa
- Bộc bố: thác nước
- Quải: treo
c. Chữ quải, bộc bố đã biến cái động thành tĩnh do cảm nhận nhìn từ xa về dòng thác.
d. Ở bản dịch thơ, vì lược bớt chữ "treo" nên ấn tượng do hình ảnh dòng thác gợi ra trở nên mờ nhạt và ảo giác về dải Ngân Hà ở câu cuối cũng trở nên thiếu cơ sở - dải lụa gợi lên dải Ngân Hà hợp lý hơn là dòng thác.